تتشرّف المجلة الثقافية نيابوليس بنشر قصيدة “تحولات” للشاعر القدير صفوان بن مراد الذي شارك بها في مجلس الأنس والأدب في دورته الرابعة تحت شعار: “الشعر يجمعنا… والحلم يوحدنا” بتنظيم …
تتشرّف المجلة الثقافية نيابوليس بنشر قصيدة “ترى لو عاد” للشاعر القدير شكري الغضاب الذي شارك بها في مجلس الأنس والأدب في دورته الرابعة تحت شعار: “الشعر يجمعنا… والحلم يوحدنا” …
تتشرّف المجلة الثقافية نيابوليس بنشر قصيدة “ذلك البحرُ” للشاعرة القديرة فردوس المذبوح التي شاركت بها في مجلس الأنس والأدب في دورته الرابعة تحت شعار: “الشعر …
تتشرّف المجلة الثقافية نيابوليس بنشر قصيدة “أنا زهرة” للشاعرة القديرة حميدة بن ساسي التي شاركت بها في مجلس الأنس والأدب في دورته الرابعة تحت شعار: …
يقول افلاطون ( أن الفن سحر يحرر من كل سطحيته وهو جنون وهذيان) ويقول آخرون ( بدون جمال لا يوجد عمل فني) ذلك ما أراد …
كتبت تحت وقع صورة طفل من غزة يحدّق في حطام بيته بعينين جامدتين ما عاد يرغب في البكاء ذاك الذي يحدق جامدًا تحجرت مقلتاه وروحه …
هِي الأمُّ لَها، بِهذا التشبيهِ البليغِ نقاربهما، علّنَا نفهم هذا التلاحم بين فلسطين وتونس … ذا السر؟ ربّما ابنتها البارة… إنها قلبُ العروبةِ النابض، فالوصف …
مُنح الإنسان عينين ليبصر العالم من زاويتين: اليمنى واليسرى، ليرى الخير والشر، والحب والبغض، والأمان والخوف، والحزن والفرح… لكن بعض الناس يتعمّدون إغماض إحدى العينين، …
يا ربّةَ أقواسٍ قُزَحِيةٍوتمائمَ ليلٍ وزّعتْ شهوتُهُ على الساهرينتحتفينَ بالرياحِبالصقيعِ خارجَ الأسوارِولا سماءَ اليومَ تُخرجُ أثقالهامنْ أقبيةِ سماءٍ عتيقةٍلا صحائفَ ملأى بالغيابِولا ظلالَ ترتفعُ في …
la traduction en langue anglaise d’un très beau poème de la talentueuse poétesse Souleyma Srairi intitulé Alyssa comme hommage à l’une des héroïnes de mon …
لآخر مرّة من بعد ألفو قد ذبح الفؤاد بألف سيف أقول لأمّتي قولا صراحاألا يكفي من الخذلان يكفي أفيقي من سباتك فهو مخزبمضجع ذلّة بحضيض …
كم تعتدي أتظنّ أنّك مبصر والجند حولك والعصا والمنهج؟ ولك السّيول وسطوها وصقيعها وهديرها واللّؤلؤ المتوهّج النّور فوقك بدلة فضفاضة واللّيل طودك عوسج يتعجّج احذر …
احتفظ بتسجيل الدخول حتى أقوم بتسجيل الخروج
نسيت كلمة المرور؟
سيتم إرسال كلمة مرور جديدة لبريدك الإلكتروني.
هل استلمت كلمة مرور جديدة؟ سجّل الدخول هنا