يا ربّةَ أقواسٍ قُزَحِيةٍوتمائمَ ليلٍ وزّعتْ شهوتُهُ على الساهرينتحتفينَ بالرياحِبالصقيعِ خارجَ الأسوارِولا سماءَ اليومَ تُخرجُ أثقالهامنْ أقبيةِ سماءٍ عتيقةٍلا صحائفَ ملأى بالغيابِولا ظلالَ ترتفعُ في …
la traduction en langue anglaise d’un très beau poème de la talentueuse poétesse Souleyma Srairi intitulé Alyssa comme hommage à l’une des héroïnes de mon …
لآخر مرّة من بعد ألفو قد ذبح الفؤاد بألف سيف أقول لأمّتي قولا صراحاألا يكفي من الخذلان يكفي أفيقي من سباتك فهو مخزبمضجع ذلّة بحضيض …
مرحى ببَوحٍ مِن فيوضِكَ يا قلمْ فالطِّيبُ سٓبْحٌ منكَ في كَوْنٍ سَجَدْ ما للغيومِ اشرورقت حين ابتدا نَزْفُ المِدادِ يُبيحُ سِرَا في الخٓلَدْ؟! ما كان …
كم تعتدي أتظنّ أنّك مبصر والجند حولك والعصا والمنهج؟ ولك السّيول وسطوها وصقيعها وهديرها واللّؤلؤ المتوهّج النّور فوقك بدلة فضفاضة واللّيل طودك عوسج يتعجّج احذر …
في زمنٍ تَسارَعَتْ فيهِ الخطى، وتَزاحَمَتِ الأفكارُ في الفضاءِ بلا مَدى، وقف الإنسانُ حائرًا أمامَ اختراعٍ يَصنَعُ ما لا يُرتجى، ويَفكِّرُ كما لم يكن يُرتجى، …
عرب إن أبدلنا العين بالكافأصبحت كرب..وأعراب إن سقطت دمعة طفلفوق العينأصبحنا عن بعضنا أغراب..أنا لست عربيا مؤقتا..نكحوا عروبتي منذ أكثر من نصف قرن..ولدت على صوت …
عن ريح ارض زارني طيف هواها واعتراني لفح وجد كلما زاد أساها دنستها عين غدر سرقت نور ثراها في صقيع الليل أروي قصص تدفي مناها …
على هذه المرآة المحطمة لملمت صورة من شفاه وعيون وشعر منساب توكئت شظيت بقيت ملتصقة بجيبي قلبت القلب قبالة القمر ارتفعت به أبحث عن قلمي …
عندما تنهار المدن،ويصبح اللقاح بلون الرماد،على شفتي فراشة…يحق لي أن أحمل السلاح: معول، أو بندقية “موزر”،أو صرخة حلمطاف على السواتر. وأمضي كما الباقين،بين ارتعاشوعطش،أصافح لفحاتجلد …
السَّابِعةُ صَباحاً كُوبُ قَهْوةٍ، الطَّريقُ يَلْتهِمُ الْمَسافَة التِّكْرارُ يَحْجزُ مَوْعداً لِصَباحٍ آخَر، اَلْوقْتُ فَوقَ الْكَراسِي يَضْبِطُ أَسْماءَ الْجُروحِ والْمَخاوِفِ اَلْعمْرُ يَرْقُصُ ويَعُدُّ خِياناتِ الرِّفاقِ الْمُتَعَمِّدَة …
أدرك مقامات الهدى والجَاهاوامنح فؤادك لحظة للقَاها واحفظ فؤادك فالمقام مطهّرأنصت لترقى هيبةً بندَاها واحرص على حرفٍ تمنّى مدحَهاطرّز حروفك من عبيرِ شذاها هي بنتُ …
احتفظ بتسجيل الدخول حتى أقوم بتسجيل الخروج
نسيت كلمة المرور؟
سيتم إرسال كلمة مرور جديدة لبريدك الإلكتروني.
هل استلمت كلمة مرور جديدة؟ سجّل الدخول هنا
ندعو الأدباء والشعراء وسائر المبدعين إلى أن يُضيئوا حضورهم بيننا بتسجيل أسمائهم وتعمير الاستمارة التالية، ثم النقر على زر «أرسل» ليكون اسمكم ضمن قائمة الدعوات إلى تظاهراتنا الثقافية القادمة — حيث يلتقي الإبداعُ بنبض الحياة، وتُصاغ الكلمةُ في فضاءٍ يليق بكم وبأحلامكم.